SAKURA SERVICE
タイ・バンコクでのトータルサービス。日本への荷物発送や、タクシー、通訳サービス等

FEDEX UPS DHL

さくらサービスは、FedEx、UPS、DHLの

バンコク(Bangkok)代理店です
HOME会社案内FAQお問い合わせお申し込みサイトマップ
HOME > 通訳サービス > タイ語通訳サービスのお申し込み





タイ語通訳サービスのお申し込み




下記のフォーム項目にご入力の上、確認ボタンを押してください。
内容を確認次第、担当が折り返しご連絡をさせて頂きます。
(※日本語、英語記入で、タイ語を入力しないでください。 文字化け の可能性がございます。)



通訳とタクシー両方をご利用の場合 は、こちらの お申し込みフォーム から、お申し込みくださいませ。

行き先の地図などを送る場合は、support@sakura-bkk.com に画像を添付して、ご連絡くださいませ。
FAXでのお申し込みの際は0574-26-4280にお願いいたします。
※地図を送る場合は、必ずメールでお送りくださいますようお願いいたします。

フォームにご入力の上、確認ボタンを押してください。マークは必須項目です。
御社名
お名前
ふりがな  例)やまだ たろう
お名前(英語表記)
※半角でご記入くださいませ。例)Yamada Taro
性別 男性 女性
ご住所 郵便番号: 住所検索
都道府県:
市町村区:

※日本に住所がない、現住所が日本でない場合は、適当にご記入いただいても問題ございません。
電話番号(半角)
※携帯電話の番号でもかまいません。
携帯電話(半角)
※上に携帯電話の番号を入力した際は、こちらにも入力してください。
タイ電話番号(半角)
※タイ国内に電話番号をお持ちの方は、ご記入お願いいたします。
メールアドレス
確認のためにもう一度入力して下さい。

※アドレスのご連絡の間違いが多いです。必ずご確認の上ご記入お願いいたします。
※携帯メールの受信の際はドメイン指定の解除をしてください。
※Yahoo!メール、Gmail、Hotmailなどをご利用のお客様から、返信がないという連絡が多いです。ご利用の際は、弊社からの返信が「迷惑メールフォルダ」に入っていないかを、ご確認くださいませ。

◆タイ語通訳サービス ※ご利用時は、「通訳者の性別」にチェックを入れてください。
通訳者の性別 性別不問
男性希望(別途300B+)
女性希望(別途300B+)
※性別を希望の際は、必ず2週間以上前からご連絡くださいませ。
ご利用人数
※ご利用人数をご連絡くださいませ。
※20名様以上のご利用の場合、フォームのその他欄にご利用人数をご連絡くださいませ。

観光通訳ガイド 観光通訳(4時間)
観光通訳(8時間)
※必ず 観光先等 を詳しくご記入ください。例)バンコクの寺院等。(※必須)


※タイでは、寺院の観光は ガイド資格 が必要です。寺院に行く際は、必ずすべての寺院を事前にご連絡くださいませ。

※ご希望等がある場合は、チェックしてください。(※別途費用)

レストランやマッサージ店の予約(1000B/1件)
電車などのチケット予約(1000B/1件)

ビジネス通訳 ビジネス通訳(4時間)
ビジネス通訳(8時間)
3ヶ国語(日・英・タイ)通訳(4時間)
3ヶ国語(日・英・タイ)通訳(8時間)
※当日の分野や業種、通訳内容、専門用語の有無等を、詳しくご記入ください。(※必須)



※ご希望等がある場合は、チェックしてください。(※別途費用)
商談先へのアポイント(1500B/1件)
資料等の事前予習希望(1500B/1資料)
準上級通訳者希望(1000B+)
上級通訳者希望(2000B+)
日本人通訳者希望(3000B+)

※ご予約後に、当日希望するレベルの通訳者を手配します。通訳者の空き状況によっては手配できない場合もございます。

仕入れ同行通訳 仕入れ同行通訳(4時間)
仕入れ同行通訳(8時間)
※当日の行き先や仕入れ予定品を、ご記入ください。(※必須)

◆お日にち・場所等
待ち合わせ場所
※ホテル(コンドミニマム)の場合は、正式名 をご連絡くださいませ。
※ホテル(コンドミニマム)の場合は、場所 もご連絡くださいませ。
※部屋番号が分かる場合は、部屋番号 もご連絡くださいませ。
※当日の 宿泊先ホテルが決まっていない場合 は、宿泊先ホテルが決まってから、ご予約くださいませ。
※郊外での待ち合わせの場合は、交通費 が発生いたします。
お日にち
※お日にちの間違いがないよう、必ずご確認くださいませ。
前々日 までにご予約くださいませ。
待ち合わせ時間
※24時間制でご記入ください。例)19:00
※バンコクは渋滞が多いです。余裕を持ったお時間を、ご連絡くださいませ。
ご利用時間
※ご利用予定時間をご記入ください。
※24時間制でご記入ください。例)08:00〜18:00
飛行機の便名
※空港待ち合わせの場合は、飛行機の 便名 をご連絡くださいませ。

◆その他
サービス利用者のお名前
※お申込人様と、当日のサービス利用者が違う場合は、ご記入ください。
サービス利用者のお名前(ふりがな)
※お申込人様と、当日のサービス利用者が違う場合は、ご記入ください。 例)やまだ たろう
サービス利用者の携帯番号
※お申込人様と、当日のサービス利用者が違う場合は、 必ず ご連絡くださいませ。
緊急時の連絡先
※緊急時の連絡先として、ご自宅、もしくはご家族の連絡先をご記入下さい。
領収書 不要 日本語領収書希望 英語領収書希望
※後日、メールで お送りいたします。チェックをしてください。
 ⇒日本語領収書サンプル ⇒英語領収書サンプル


英語領収書希望 を希望の際は、宛名をご記入ください。
※お申し込みの会社名と、領収書の名前が違う場合は、ご記入ください。
※領収書内に 住所記載 が必要な場合は、住所もご記入ください。
弊社のご利用回数 初めて 2回以上
その他
※日本語、英語記入で、タイ語を入力しないでください。 文字化け の可能性がございます。

◆通訳サービスに関して
ご利用の際は、必ず当日の 行き先やプラン、通訳内容 などをご連絡ください。予約・アポイント にチェックを入れた場合は、詳細をご連絡ください。
複数日 をお申し込みの際なども、その他欄にご記入くださいませ。

 





【キャンセルに関して】
通訳サービスの7日前までのキャンセルはサービス料金の25%、3日前までのキャンセルはサービス料金の50%、前日・当日のキャンセルはサービス料金の100%をキャンセル代としてご請求いたします。

【個人情報の取り扱いについて】
さくらサービスではご連絡いただきました個人情報(氏名・住所・電話番号・メールアドレス)につきましては適切に利用、管理、保護いたします。
個人情報は連絡目的の範囲内に限定して使用するとともに、適切な方法で管理し、承諾無く第三者に開示・提供することはを一切致しません。
PAGE TOP
COPYRIGHT.SAKURA SERVICE CO.Ltd. ALL RIHGTS RESERVED HOME会社案内FAQお問い合わせお申し込み

LINKSご利用上のご注意サイトマップ